gaude

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: gaudé

Basque[edit]

Pronunciation[edit]

  • Audio:(file)
  • IPA(key): /ɡau̯de/ [ɡau̯.ð̞e]
  • Rhymes: -au̯de
  • Hyphenation: gau‧de

Verb[edit]

gaude

  1. First-person plural (gu) present indicative form of egon (to be).

French[edit]

Etymology[edit]

From Middle French galde, waudee, originally from Frankish *walda. Cognate with Spanish gualda, Catalan galda, Portuguese gualdo, Italian gualda, and also to English weld, Dutch wouw, German Wau. If the Frankish root is a reflex of Proto-Germanic *walþō (itself from Proto-Germanic *walþuz), then it is a doublet of guède.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gaude f (plural gaudes)

  1. (botany) weld, dyer's rocket (Reseda luteola)
    Synonym: réséda des teinturiers
  2. weld (natural yellow dyestuff)

Verb[edit]

gaude

  1. inflection of gauder:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Italian[edit]

Verb[edit]

gaude

  1. third-person singular present indicative of gaudere

Latin[edit]

Verb[edit]

gaudē

  1. second-person singular present active imperative of gaudeō
    1. "rejoice thou"
    2. "take thou pleasure in"

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Compare gaudi.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gaude (plural gaudes)

  1. jest, joke, prank, trick
  2. fraud, deception, trick, artifice
  3. Large, ornamental bead in a rosary.
  4. bawble, trinket

Descendants[edit]

  • English: gaud

References[edit]

Norman[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

gaude f (plural gaudes)

  1. (Jersey) common guillemot

Synonyms[edit]