guma
Afar[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gumá f (singulative gumáytu m)
Declension[edit]
Declension of gumá | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | gumá | |||||||||||||||||
predicative | gumá | |||||||||||||||||
subjective | gumá | |||||||||||||||||
genitive | gumá | |||||||||||||||||
|
References[edit]
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “guma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Czech[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma f
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- guma in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- guma in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Gothic[edit]
Romanization[edit]
guma
- Romanization of 𐌲𐌿𐌼𐌰
Hausa[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gumā̀ (grade 1)
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From gum (“exaggeration, boasting”) + -a.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
guma (weak verb, third-person singular past indicative gumaði, supine gumað)
- (intransitive, with preposition af) to boast, to exaggerate
- Synonym: stæra sig
Conjugation[edit]
infinitive (nafnháttur) |
að guma | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
gumað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
gumandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég guma | við gumum | present (nútíð) |
ég gumi | við gumum |
þú gumar | þið gumið | þú gumir | þið gumið | ||
hann, hún, það gumar | þeir, þær, þau guma | hann, hún, það gumi | þeir, þær, þau gumi | ||
past (þátíð) |
ég gumaði | við gumuðum | past (þátíð) |
ég gumaði | við gumuðum |
þú gumaðir | þið gumuðuð | þú gumaðir | þið gumuðuð | ||
hann, hún, það gumaði | þeir, þær, þau gumuðu | hann, hún, það gumaði | þeir, þær, þau gumuðu | ||
imperative (boðháttur) |
guma (þú) | gumið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
gumaðu | gumiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Irish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
guma m (genitive singular guma, nominative plural gumaí)
- (arboriculture) gum
- (chewing-)gum
- Synonym: guma coganta
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- crann guma (“gum-tree”)
- guma a chur ar rud (“to gum something”)
- guma arabach (“gum arabic”)
- guma nicitín (“nicotine gum”)
- guma peirc (“gutta-percha”)
- gumach (“gummy”, adjective)
- gumaigh (“gum”, transitive verb)
- gumleaistic (“gum elastic”)
- gumroisín (“gum resin”)
- póirín guma (“sweetmeat”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
guma | ghuma | nguma |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “guma”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “guma” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “guma” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Maguindanao[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma (Jawi spelling ݢوما)
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *gumô.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma m (nominative plural guman)
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Old Norse[edit]
Noun[edit]
guma
- inflection of gumi:
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Gumma, from New Latin gumma, from Latin gummi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma f (diminutive gumka)
- rubber (substance)
- chewing gum
- (colloquial) flat tire
- (colloquial) rubber, condom
Declension[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- guma in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- guma in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
a guma (third-person singular present gumează, past participle gumat) 1st conj.
- to gum
Conjugation[edit]
infinitive | a guma | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | gumând | ||||||
past participle | gumat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | gumez | gumezi | gumează | gumăm | gumați | gumează | |
imperfect | gumam | gumai | guma | gumam | gumați | gumau | |
simple perfect | gumai | gumași | gumă | gumarăm | gumarăți | gumară | |
pluperfect | gumasem | gumaseși | gumase | gumaserăm | gumaserăți | gumaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să gumez | să gumezi | să gumeze | să gumăm | să gumați | să gumeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | gumează | gumați | |||||
negative | nu guma | nu gumați |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma f
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Latin gummi/cummi, from Ancient Greek κόμμι (kómmi), from Egyptian qmy (“anointing oil”), qmyt (“acanthus resin, gum”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gȕma f (Cyrillic spelling гу̏ма)
Declension[edit]
Synonyms[edit]
- žvaka (chewing gum)
Sidamo[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guma m (plural gumma f)
References[edit]
- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 81
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “guma”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
guma
Conjugation[edit]
Conjugation of guma (stative verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tiguma | miguma | aguma | |
2nd person | niguma | figuma | ||
3rd person | inanimate | iguma | diguma | |
animate | maguma | |||
imperative | —, guma | —, guma |
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar feminine nouns
- Afar collective nouns
- aa:Birds of prey
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Rhymes:Czech/uma
- Rhymes:Czech/uma/2 syllables
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech informal terms
- Czech hard feminine nouns
- cs:Materials
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa verbs
- Icelandic terms suffixed with -a
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ʏːma
- Rhymes:Icelandic/ʏːma/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Gums and resins
- ga:Sweets
- Maguindanao terms borrowed from Spanish
- Maguindanao terms derived from Spanish
- Maguindanao terms with IPA pronunciation
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Maguindanao terms with Jawi script
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English poetic terms
- Old English terms with quotations
- Old English masculine n-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from New Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/uma
- Rhymes:Polish/uma/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Birth control
- Romanian terms suffixed with -a
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Egyptian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Sidamo terms with IPA pronunciation
- Sidamo lemmas
- Sidamo nouns
- Sidamo masculine nouns
- sid:Foods
- sid:Botany
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian stative verbs