khôn ba năm, dại một giờ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

Calque of Chinese 聰明一世,糊塗一時聪明一世,糊涂一时 (thông minh nhất thế, hồ đồ nhất thời) (or similar proverbs).

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [xon˧˧ ʔɓaː˧˧ nam˧˧ zaːj˧˨ʔ mot̚˧˨ʔ zəː˨˩]
  • (Huế) IPA(key): [kʰoŋ˧˧ ʔɓaː˧˧ nam˧˧ jaːj˨˩ʔ mok̚˨˩ʔ jəː˦˩] ~ [xoŋ˧˧ ʔɓaː˧˧ nam˧˧ jaːj˨˩ʔ mok̚˨˩ʔ jəː˦˩] invalid IPA characters (][)
  • (Saigon) IPA(key): [kʰoŋ˧˧ ʔɓaː˧˧ nam˧˧ jaːj˨˩˨ mok̚˨˩˨ jəː˨˩] ~ [xoŋ˧˧ ʔɓaː˧˧ nam˧˧ jaːj˨˩˨ mok̚˨˩˨ jəː˨˩] invalid IPA characters (][)

Proverb

[edit]

khôn ba năm, dại một giờ

  1. Even smart people can have a momentary lapse in judgement. / Even Homer sometimes nods.
  2. It only takes an hour of stupidity (dại một giờ) to negate the smartness of three years (khôn ba năm)