kuîa
Jump to navigation
Jump to search
See also: kuia
Old Tupi[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *kuja (“calabash”).[1]
Cognate with Tocantins Asurini kosa, Cocama kuja, Aurá kwi and Tembé kuj.
Noun[edit]
kuîa (IId class pluriform, absolute kuîa, R1 rekuîa, R2 sekuîa, R3 o ekuîa) (possessable)
- calabash (fruit of the calabash tree Crescentia cujete)
- calabash (container made of this fruit)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
kuîa (possessable)
- fall, in the sense of detaching from something
References[edit]
Further reading[edit]
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “(e)kuîa”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 97, column 1
Categories:
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/uja
- Rhymes:Old Tupi/uja/2 syllables
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi IId class nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Old Tupi pluriform nouns
- Old Tupi terms suffixed with -a
- tpw:Containers
- tpw:Fruits