lugarteniente
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin locum tenentem (“place haver, one who holds a place”). Cognate with English lieutenant and French lieutenant. Morphologically equivalent to lugar (“place”) + teniente (“haver”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lugarteniente m (plural lugartenientes, feminine lugarteniente or lugartenienta, feminine plural lugartenientes or lugartenientas)
Further reading[edit]
- “lugarteniente”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014