mudik
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Indonesian mudik.
Noun[edit]
mudik
- In Indonesia, the practice of migrants or migrant workers returning to their hometown or village during major holidays.
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Betawi mudik, from Javanese mudik. Related to udik (“upstream, village”), see sense 2.
Verb[edit]
mudik
- (colloquial) to do mudik, annual homecoming traditions in Indonesia, specifically at Eid al-Fitr.
- 1991, "Legislatif Jaya, Volume 9", Humas DPRD DKI Jakarta, page 14:
- Kebiasaan warga Jakarta pergi mudik pada setiap Hari Raya Lebaran, sudah berlangsung mungkin satu abad lebih.
- The habit of the Jakarta inhabitants to go mudik every Eid al-Fitr has been ongoing for perhaps more than a century.
- 1991, "Legislatif Jaya, Volume 9", Humas DPRD DKI Jakarta, page 14:
- (colloquial, loosely) to return to hometown.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Malay mudik, from Classical Malay mudik (“go upstream”). Cognate with Acehnese mudék.
Verb[edit]
mudik
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “mudik” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Noun[edit]
mudik
Categories:
- English terms borrowed from Indonesian
- English terms derived from Indonesian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Betawi
- Indonesian terms derived from Betawi
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms with quotations
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Javanese lemmas
- Javanese nouns