passa sig
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From passa meaning "to watch" and sig meaning "oneself".
Verb[edit]
Conjugation[edit]
See passa.
Swedish[edit]
Verb[edit]
passa sig (present passar sig, preterite passade sig, supine passat sig, imperative passa sig)
- (reflexive) to watch out; to beware
- Jag ska passa mig för krokodiler
- I'll watch out for crocodiles
- Passa dig för millenniebuggen!
- Watch out for the Y2K bug!
- Passa dig noga, din jäkel!
- You better watch out, you bastard!
- (reflexive) to be appropriate, to be suitable (according to some norm)
- Jeans och t-shirt passar sig inte på Nobelmiddagen
- Jeans and a t-shirt are not suitable for the Nobel Banquet
Conjugation[edit]
Conjugation of passa (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | passa sig | — | ||
Supine | passat sig | — | ||
Imperative | passa sig | — | ||
Imper. plural1 | passen sig | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | passar sig | passade sig | — | — |
Ind. plural1 | passa sig | passade sig | — | — |
Subjunctive2 | passe sig | passade sig | — | — |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |