pizca
Jump to navigation
Jump to search
See also: pizcá
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /ˈpiθka/ [ˈpiθ.ka]
- IPA(key): (Latin America) /ˈpiska/ [ˈpis.ka]
Audio (Colombia): (file) - (Spain) Rhymes: -iθka
- (Latin America) Rhymes: -iska
- Syllabification: piz‧ca
Etymology 1[edit]
From pizco, from pizcar, itself of onomatopoeic origin.
Noun[edit]
pizca f (plural pizcas)
- a little bit, ounce, iota, smidgeon, modicum, trace, lick
- Pero no existe ni una pizca de evidencia en absoluto.
- There isn't even a shred of evidence whatsoever.
- Esa palabra me robó hasta mi última pizca de esperanza.
- That one word robbed me of my last ounce of hope.
- pinch, dash (e.g., a pinch of salt, a dash of vanilla extract)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
pizca
- inflection of pizcar:
Further reading[edit]
- “pizca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/iθka
- Rhymes:Spanish/iθka/2 syllables
- Rhymes:Spanish/iska
- Rhymes:Spanish/iska/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms