remanso
Jump to navigation
Jump to search
See also: Remanso
Latin[edit]
Participle[edit]
remānsō
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin remānsum, supine of remaneo.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: re‧man‧so
Noun[edit]
remanso m (plural remansos)
- tranquility, calmness
- Synonyms: tranquilidade, sossego, calma
- quiet place
- retreat, haven
- backwater, still water (area of stagnant water)
- (Bairrada) hability
Spanish[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin remānsum, supine of remaneo.
Noun[edit]
remanso m (plural remansos)
- backwater, still water (area of stagnant water)
- quiet place
- haven
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
remanso (feminine remansa, masculine plural remansos, feminine plural remansas)
- very tame
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
remanso
- only used in me remanso, first-person singular present indicative of remansarse
Further reading[edit]
- “remanso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms prefixed with re-
- Spanish adjectives
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms