sarro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese, from a pre-Roman substrate of Iberia.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sarro m (plural sarros)
- tartar (red compound deposited during wine making)
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria00. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 151:
- con sal mudo et con sarro de cuba que chaman tartaro
- with ground salt and with barrel sarro, which they call tartar
- tartar, dental calculus
- soot
- Synonym: feluxe
- sandy mineral soil
- acorn barnacle (Semibalanus balanoides)
Related terms[edit]
References[edit]
- “sarro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sarro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sarro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sarro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sarrio” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “sarro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sar‧ro
Noun[edit]
sarro m (plural sarros)
Synonyms[edit]
- (something that provokes mirth or scorn): piada
- (mockery): zoação
- (residue): resíduo
- (dregs): fezes, borra, sedimento
- (spot): mancha, marca
- (white coating on the tongue): saburra
- (tartar): tártaro
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin saburra (“ballast”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sarro m (plural sarros)
Further reading[edit]
- “sarro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Firearms
- pt:Pathology
- pt:Dentistry
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aro
- Rhymes:Spanish/aro/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Dentistry
- es:Dental hygiene
- es:Fungi