tenro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Attested since 1409. From Old Galician-Portuguese *tẽero, from Latin tenerum, accusative of tener. Cognate with Portuguese tenro, Spanish tierno and English tender.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
tenro (feminine tenra, masculine plural tenros, feminine plural tenras)
- (of food) tender (soft and easily chewed)
- tender (physically weak)
- 1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 149:
- Digo que o potro, porque é tenro e mole das carnes, que o deven liar, quando o fillaren, con corda de lãa grosa levemente e mansamente, por[que] a lãa é máis ligeira que o liño
- I say that the colt, because he is tender and soft in his flesh, must be tied, whenever they catch him, with a thick rope of wool, softly and meekly, because wool is lighter than flax
- tender (fond, loving, gentle, sweet)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “tenro”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
References[edit]
- “tenro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tenro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tenro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tenro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese tẽero, from Latin tenerum, from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, draw”). Compare its doublet terno.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
tenro (feminine tenra, masculine plural tenros, feminine plural tenras)
Derived terms[edit]
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives