uście

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *ustьje. By surface analysis, usta +‎ -ie.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /uɕt͡ɕɛ/
  • IPA(key): (15th CE) /uɕt͡ɕɛ/

Noun

[edit]

uście n

  1. (hydrology, attested in Greater Poland) mouth (last section of a river or stream flowing into another river, lake, or sea)
    • 1877-1999 [1266], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume I, Greater Poland, page 367:
      Fluvios vero utriusque lacus... una cum usczie scultetus et sui posteri cum omnibus utilitatibus, que in dictis fluviis fieri poterunt obtinebunt
      [Fluvios vero utriusque lacus... una cum uście scultetus et sui posteri cum omnibus utilitatibus, que in dictis fluviis fieri poterunt obtinebunt]
    1. (attested in Greater Poland) outlet (place of water outflow from a lake or reservoir)
      • 1877-1999 [1379], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume IV, Greater Poland, page 27:
        Obstaculum, iaz vlg. dictum, quod obstaculum husczie nuncupatur, in stagno, quod Horchowy dicitur
        [Obstaculum, iaz vlg. dictum, quod obstaculum huście nuncupatur, in stagno, quod Horchowy dicitur]
  2. (attested in Lesser Poland) water outflow, water source
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 106, 33:
      Poloszyl rzeky w pvsczø a wscie, albo a wychod, wod (Puł: a wychod wod) w chczene pycza (exitus aquarum in sitim)
      [Położył rzeki w puszczą a uście, albo a wychod, wod (Puł: a wychod wod) w chcienie picia (exitus aquarum in sitim)]

Descendants

[edit]
  • Polish: ujście

Further reading

[edit]