- (5th BC Attic): IPA: /be.elzdebo͜ól/
- (1st BC Egyptian): IPA: /bɛɛlzɛbúːl/
- (4th AD Koine): IPA: /βeelzeβúl/
- (10th AD Byzantine): IPA: /veelzevúl/
- (15th AD Constantinopolitan): IPA: /veelzevúl/
Βεελζεβούλ is generally translated as Beelzebub as a result of the usage of בעל זבוב "lord of the flies" in 1 Kings. Scholars are uncertain as to whether this word is a phonetic evolution of בעל זבול "lord of the high places," a mistranscription, or a deliberate insult to the foreign deity.