იყო და არა იყო რა, ღვთის უკეთესი რა იქნებოდა

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Georgian[edit]

Etymology[edit]

A larger variant of იყო და არა იყო რა (iq̇o da ara iq̇o ra). It literally means "there was and there was not, there was not anything better than Lord". Compare Persian یکی بود، یکی نبود، غیر از خدا هیچ کس نبود

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /iqʼo da ara iqʼo ra ɣvtʰis ukʼetʰesi ra ikʰneboda/, [iχʼo d̥a aɾa iχʼo ɾa ʁʷtʰis ukʼetʰesi ɾa ikʰneboda]
  • Hyphenation: იყო და არა იყო რა, ღვთის უკე‧თე‧სი რა იქ‧ნე‧ბო‧და

Phrase[edit]

იყო და არა იყო რა, ღვთის უკეთესი რა იქნებოდა (iq̇o da ara iq̇o ra, ɣvtis uḳetesi ra ikneboda)

  1. once upon a time