밑져야 본전이다

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology[edit]

Literally, "even with a financial loss, to still have the principal". The verb 밑지다 (mitjida) explicitly means "to make a financial loss so that one has less than the principal". The idiom thereby implies that the subject really has no money at all to begin with.

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mit̚t͡ɕ͈ʌ̹ja̠ po̞ɲd͡ʑʌ̹nida̠]
  • Phonetic hangul: [믿 ]
Romanizations
Revised Romanization?mitjeoya bonjeonida
Revised Romanization (translit.)?mitjyeoya bonjeon'ida
McCune–Reischauer?mitchŏya ponjŏnida
Yale Romanization?mithcye.ya pon.cen.ita

Idiom[edit]

밑져야 본전이다 (mitjeoya bonjeon-ida)

  1. to have nothing to lose (said when beginning a new enterprise, etc.)