๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œน

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *wฤซnabasjฤ…, a compound word whose first element is equivalent to ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ (wein, โ€œwineโ€). Cognates include German Weinbeere, English wineberry.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /หˆwiห.naหŒba.si/

Noun[edit]

๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œน โ€ข (weinabasin

  1. grape (fruit)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Matthew (Codex Argenteus) 7.16:[1]
      ๐Œฑ๐Œน ๐Œฐ๐Œบ๐‚๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œผ ๐Œน๐Œถ๐Œด ๐Œฟ๐†๐Œบ๐Œฟ๐Œฝ๐Œฝ๐Œฐ๐Œน๐Œธ ๐Œน๐Œฝ๐ƒ. ๐Œน๐Œฑ๐Œน๐Œฐ๐Œน ๐Œป๐Œน๐ƒ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ[๐Œฐ] ๐Œฐ๐† ๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œฝ๐Œฟ๐Œผ ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œน๐Œธ๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ ๐Œฐ๐† ๐…๐Œน๐Œฒ๐Œฐ๐Œณ๐Œด๐Œน๐Œฝ๐‰๐Œผ ๐ƒ๐Œผ๐Œฐ๐Œบ๐Œบ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ?
      bi akranam izฤ“ ufkunnaiรพ ins. ibiai lisand[a] af รพaurnum weinabasja aiรพรพau af wigadeinลm smakkans?
      Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? (KJV).
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 6.44:[2]
      ๐ˆ๐Œฐ๐‚๐Œพ๐Œน๐Œถ๐Œฟ๐Œท ๐‚๐Œฐ๐Œน๐Œท๐„๐Œน๐ƒ ๐Œฑ๐Œฐ๐Œฒ๐Œผ๐Œด ๐Œฟ๐ƒ ๐ƒ๐…๐Œด๐ƒ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐Œฐ๐Œบ๐‚๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ ๐Œฟ๐ƒ๐Œบ๐Œฟ๐Œฝ๐Œธ๐ƒ ๐Œน๐ƒ๐„; ๐Œฝ๐Œน ๐Œฐ๐Œฟ๐Œบ ๐Œฟ๐ƒ ๐Œธ๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œฝ๐Œฟ๐Œผ ๐Œป๐Œน๐ƒ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ[๐Œฐ] ๐ƒ๐Œผ๐Œฐ๐Œบ๐Œบ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ, ๐Œฝ๐Œน๐Œท ๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ ๐Œฟ๐ƒ ๐Œฐ๐Œน๐ˆ๐Œฐ๐„๐Œฟ๐Œฝ๐Œณ๐Œพ๐Œฐ๐Œน ๐„๐‚๐Œฟ๐Œณ๐Œฐ๐Œฝ๐Œณ[๐Œฐ] ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ.
      ฦ•arjizuh raihtis bagmฤ“ us swฤ“samma akrana uskunรพs ist; ni auk us รพaurnum lisand[a] smakkans, nih รพan us aiฦ•atundjai trudand[a] weinabasja.
      For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. (KJV).

Declension[edit]

No singular forms are attested, but they probably existed.

Neuter ja-stem
Singular Plural
Nominative ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œน
weinabasi
๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ
weinabasja
Vocative ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œน
weinabasi
๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ
weinabasja
Accusative ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œน
weinabasi
๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ
weinabasja
Genitive ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œน๐ƒ
weinabasjis
๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œด
weinabasjฤ“
Dative ๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ
weinabasja
๐…๐Œด๐Œน๐Œฝ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ๐Œผ
weinabasjam

Hypernyms[edit]

Coordinate terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Matthew chapter 7 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Luke chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโ€™s Universitรคtsbuchhandlung, p. 172