Talk:孟加拉

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: November 2021–March 2022[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Rfv-sense: "fool, idiot; also a drinking game". Added by @MSG17. RcAlex36 (talk) 16:23, 22 November 2021 (UTC)[reply]

This is in Hutton & Bolton's dictionary, but it seems to be two separate senses. The "fool, idiot" sense seems to be used here:
今日好"支力"
咩都冇做過添
死崔仲打黎刺激我
問我Phy讀邊幾課好
正一孟加拉
— justin(r)leung (t...) | c=› } 21:53, 4 December 2021 (UTC)[reply]
RFV passed as Cantonese is not a WT:WDL. — justin(r)leung (t...) | c=› } 07:14, 16 March 2022 (UTC)[reply]