- Note: the below discussion was moved from the Wiktionary:Tea room.
I'm reading "Gaspar brought a curiously chased flask of myrrh, a royal embalming oil. " This from a text relating to yesterday (the holiday Epiphany). I cannot find any sense of this word that sheds meaning to this quote. Anyone? __meco 09:10, 7 January 2009 (UTC)
- Looks like Etymology 3, Verb, sense 3 under chase. An unfortunate casualty of our layout conventions? -- Visviva 10:25, 7 January 2009 (UTC)
- Appreciated! I missed that one. __meco 16:54, 7 January 2009 (UTC)