Talk:hóla

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Wrong part of speech[edit]

Hóla is an interjection, not a verb. The verb to know about something is bééhózin, with I don't know rendered as doo shił bééhózin da. As explained in Irvy W. Goossen's Diné Bizaad: Speak, Read, Write Navajo textbook:

Hóla: I don't know, can also have the connotation of I don't know and couldn't care less, I really don't want to tell you. It can be an evasive response to avoid divulging information. In that setting one is not considered to be lying. If one knows and says, Doo shił bééhózin da, he is thought of as lying. Often you hear, Hóla, doo shił bééhózin da.

Consequently, I am removing the Navajo verbs category from this entry, and recategorizing as Navajo interjections. Cheers, Erik Anderson -- 205.166.76.15 15:30, 19 August 2010 (UTC)[reply]