I AM LOOKING FOR THE PLURAL (POSSIBLE pl USAGE) OF VENTRILOQUY ...THE CONTEXT BEING (..VENTRILOQUYS OF SILENCE.)..cAN THIS BE A CORRECT GRAMMATICAL USAGE. i HAVE NOT BEEN ABLE TO FIND IT IN DICTIONARY. I AM ALSO WONDERING HOW TO CONTACT SOMEONE ON WICKTIONARY, IF YOU FIND SOMETHING OF INTEREST IN A THREAD. iT IS ONLY MY SECOND TIME ON.
tHANKS --unsigned message by User:Yossel since 22:32, 20 August 2008.
Added Greek translation with friend. Friend insisted on IPA 
Hello, I'm happy to say that with my knowledge of how to add stuff(which I've just learnt) and I learnt how to save my added translation, and the help of my friend which for me at least is like an expert in Greek, we have added the Greek translation for ventriloquist and the pronounciation in the International Phonetic Alphabet. Anyone who thinks he/she has improvements bring them forth, don't be afraid to edit. I'm personally really happy, since I think this is the first time we've added an entry although I wanted to contribute many years before, and now we've finally done it! Yay! Logictheo (talk) 22:24, 5 June 2012 (UTC). Also just adding that we are both happy for this contribution! Logictheo (talk) 22:27, 5 June 2012 (UTC)