Talk:zib

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

The following information has failed Wiktionary's verification process.

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Not in the OED.SemperBlotto 21:43, 23 May 2008 (UTC)[reply]

Possible dictionary word. [1] Can't seem to find it in use. -- Visviva 03:10, 24 May 2008 (UTC)[reply]
These are what I found:
Nwspel 11:09, 30 May 2008 (UTC)[reply]
This book lists it as borrowed from Arabic (or a transliteration of Arabic) and meaning "weenie"; I'm not sure which sense thereof (but a look in the book itself would clarify that, presumably). This book concurs, for a specific sense of "weenie". I don't see any other English results here.
Don’t know about the English, but the Arabic is زب, penis. —Stephen 03:52, 16 January 2009 (UTC)[reply]
Inconclusive or invalid cites, going to strike this until conclusive usage is found. - [The]DaveRoss 23:48, 1 June 2009 (UTC)[reply]