Template:bg-hyph

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hyphenation(key): при‧мер


This template generates the hyphenation for a Bulgarian term. It accepts a single optional argument, which is the term to hyphenate. You can include acute/grave accents if you wish, but they will not affect the final output. By default, the page title is used if no argument is provided.

The rules by which this template abides are published by the Institute for Bulgarian Language, an English translation of which you can find at this link.

Parameters

|1= (optional)
The term to hyphenate. If omitted, uses the page title instead.

Respelling

In cases where the hyphenation with no parameter is wrong, it may be possible to re-spell the term so that the hyphenation comes out right. Specifically, if you include a dot (.) between the two characters д (d) and ж (ž), the module will know to keep them separate; otherwise it will assume that they join together to form /d͡ʒ/, in which case the hyphenation rules prohibit them from being separated, and would result in incorrect hyphenations. An example of this syntax is {{bg-hyph|над.живея}}.

Examples

Example usages:

...and their outputs:

  • Hyphenation(key): при‧мер
  • Hyphenation(key): но‧щен
  • Syllabification(key): про‧фа‧шист‧ки
  • Hyphenation(key): про‧фа‧шис‧тки
  • Hyphenation(key): до‧бър

Known issues

  • Terms using mixed script, such as SIM карта (SIM karta), would need to be hyphenated manually, or transcribed completely and phonetically into Bulgarian.
    • Example treatment of the fictive word access житон (access žiton, access token) manually hyphenated as Hyphenation: ac‧cess жи‧тон. Or, use: {{bg-hyph|аксес житон}}.
  • Full compliance with the hyphenation rules has not been rigorously proven, despite unbroken test coverage. If you see a hyphenation that doesn't appear to comply with the rules above, please hyphenate the term manually instead and post on the talk page about the error.