Thích Ca
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 釋迦, from Literary Chinese 釋迦 (shìjiā, “Shakya(muni)”). Compare Japanese 釈迦 (Shaka) and Korean 석가 (Seokga).
Proper noun[edit]
- Clipping of Thích Ca Mâu Ni (“Shakyamuni”).