여우비
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]여우 (yeou, “fox”) + 비 (bi, “rain”), probably from an ancient legend in which a cloud loving a fox cried sadly when the fox was going to get married. Also refer to synonymous Japanese 狐の嫁入り (kitsune no yomeiri, literally “the marriage of the fox”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jʌ̹ubi]
- Phonetic hangul: [여우비]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yeoubi |
Revised Romanization (translit.)? | yeoubi |
McCune–Reischauer? | yŏubi |
Yale Romanization? | yewupi |
Noun
[edit]여우비 • (yeoubi)
- sun shower (a short spell of rain with sunshine, light rain while the sun shines)