irga
Jump to navigation
Jump to search
Afar[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
irgá f
References[edit]
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German irgendein, irgend.
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
irga (plural irgi)
- any
- Ka esas irga informo pri la mikra puerino qua desaparis ye sundio?
- Is there any information about the little girl who disappeared on Sunday?
Derived terms[edit]
- irgu (“anyone, anybody”)
- irgo (“anything”)
- irgi (“anyone/anybody, anything (plural)”)
- pro irgo (“because of/owing to anything”)
- irgatempe (“anytime”)
- irgaspeca (“any kind”)
- irge, irgamaniere (“anyhow”)
- irgaquanta (“any amount, any quantity”)
Spanish[edit]
Verb[edit]
irga
- inflection of erguir: