jukwa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Marshallese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English sugar, from Middle English sugre, sucre, from Middle French sucre, from Old French çucre, from Old Italian zúccharo, from Arabic سُكَّر (sukkar), from Persian شکر (šakar), from Middle Persian [script needed] (škl), 𐫢𐫞𐫡 (šqr /⁠šakar⁠/), from Sanskrit शर्करा (śárkarā, ground or candied sugar", originally "grit, gravel), from Proto-Indo-European *ḱorkeh₂ (gravel, boulder).

Pronunciation[edit]

  • (phonetic) IPA(key): [tʲuɡʷɑ]
  • (phonemic) IPA(key): /tʲikʷæɰ/
  • Bender phonemes: {jikʷah}

Noun[edit]

jukwa (construct form jukwain)

  1. sugar

References[edit]