kerubin
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish querubín, from Latin cherubim, from Ancient Greek χερούβ (kheroúb), from Hebrew כְּרוּב (k'rúv).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kerubín (Baybayin spelling ᜃᜒᜇᜓᜊᜒᜈ᜔)
- (biblical) cherub
- 2010, Philippine Bible Society, Bible: Tagalog Popular Version, Genesis 3:24
- At sa dakong silangan ng halamanan ng Eden ay naglagay ang Diyos ng bantay na kerubin...
- And God placed guards of cherubim in the east part of the garden of Eden...
- 2010, Philippine Bible Society, Bible: Tagalog Popular Version, Genesis 3:24
See also[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog terms derived from Hebrew
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/in
- Rhymes:Tagalog/in/3 syllables
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Bible
- Tagalog terms with quotations