kralo
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Dutch kraal, from Portuguese curral, probably from Vulgar Latin *currale (“place for keeping a chariot”), from currus (“chariot”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kralo (accusative singular kralon, plural kraloj, accusative plural kralojn)
- (agriculture) corral, pen
- Synonym: gregejo
- Mi nur vidis tri bovojn en la kralo...kie estas la kvara?
- I only saw three cows in the pen...where is the fourth?
Serbo-Croatian[edit]
Participle[edit]
kralo (Cyrillic spelling крало)
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Dutch
- Esperanto terms derived from Dutch
- Esperanto terms derived from Portuguese
- Esperanto terms derived from Vulgar Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/alo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Agriculture
- Esperanto terms with usage examples
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian participles