paniyo
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *pəñu, from Proto-Austronesian *pəñu. Compare Maguindanao penu, Malay penyu, and Brunei Malay panyu.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paniˈoʔ/ [pɐˈɲoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: pa‧ni‧yo
Noun[edit]
paniyô (Baybayin spelling ᜉᜈᜒᜌᜓ) (obsolete)
Usage notes[edit]
- Indicated as seldom used as early as 1860 in Vocabulario de la lengua tagala.
See also[edit]
Further reading[edit]
- “paniyo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier, page 241: “PANIYÓ. pc. Tortuga. Es poco usado.”
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*peñu”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Categories:
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oʔ
- Rhymes:Tagalog/oʔ/3 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog obsolete terms
- Spanish terms with quotations
- tl:Turtles