raxo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
- rajo (Reintegrationist)
Etymology[edit]
From Latin radius (“ray, rod, spoke”). Doublet of raio.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raxo m (plural raxos)
- (cooking) pork loin or fillet
- Hoxe temos raxo con patacas.
- Today we have pork loin with French fries / chips.
- tentacle
- (dated) lightning
- Mal raxo te parta!
- (I wish that) a bad lightning will cleave you!
- a soil layer of different color and composition that the ground
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “raxo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “raxo (do porco)” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “raxo (brazo do polbo)” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “raxo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aʃo
- Rhymes:Galician/aʃo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Cooking
- Galician terms with usage examples
- Galician dated terms