rigalo
Jump to navigation
Jump to search
Karao[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish regalo (“gift”).
Noun[edit]
rigalo
Sambali[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish regalo (“gift”).
Noun[edit]
rigalo
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾiˈɡalo/ [ɾɪˈɣa.lo]
- Rhymes: -alo
- Syllabification: ri‧ga‧lo
Noun[edit]
rigalo (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜎᜓ)
- Alternative form of regalo
Categories:
- Karao terms borrowed from Spanish
- Karao terms derived from Spanish
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Sambali terms borrowed from Spanish
- Sambali terms derived from Spanish
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/alo
- Rhymes:Tagalog/alo/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script