violacar
Jump to navigation
Jump to search
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English violation, French violation, Italian violazione, Spanish violación, ultimately from Latin violāre, present active infinitive of violō.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
violacar (present tense violacas, past tense violacis, future tense violacos, imperative violacez, conditional violacus)
- (transitive) to violate; infringe, transgress, break (a law, one’s oath)
- Mea patento esis violacita!
- My patent was infringed!
- (transitive) to ravish, rape
- Helpez me! Me esis violacita!
- Help me! I've been raped!
Conjugation[edit]
Conjugation of violacar
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | violacar | violacir | violacor | ||||
tense | violacas | violacis | violacos | ||||
conditional | violacus | ||||||
imperative | violacez | ||||||
adjective active participle | violacanta | violacinta | violaconta | ||||
adverbial active participle | violacante | violacinte | violaconte | ||||
nominal active participle | singular | violacanto | violacinto | violaconto | |||
plural | violacanti | violacinti | violaconti | ||||
adjective passive participle | violacata | violacita | violacota | ||||
adverbial passive participle | violacate | violacite | violacote | ||||
nominal passive participle | singular | violacato | violacito | violacoto | |||
plural | violacati | violaciti | violacoti |
Derived terms[edit]
- violaco (“rape; violation”)
Categories:
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Ido transitive verbs
- Ido terms with usage examples