xabardo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Obscure; perhaps from *enxamardo, from enxame (“swarm”) + -ardo, or a derivation of xebrar (“to separate”). Alternatively from a pre-Roman substrate of Iberia. Compare Spanish jabardo (“swarm”) and the dialectal Portuguese javardo (“boar”), which is probably unrelated.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
xabardo m (plural xabardos)
- a small swarm; in particular, an afterswarm (the second, smaller swarm that leaves the hive in a year)
- 2015, Marcelino Salgueiro, Volframio, música e profecías, Meubook, page 33:
- […] , ou o pousar dun xabardo nun castiñeiro covo—fendido por un raio—, […]
- […] , or the landing of an afterswarm on a hollow chestnut—cracked by a lightning—, […]
References[edit]
- “xabardo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “xabardo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “xabardo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “jabardo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos