псэлъэн
Jump to navigation
Jump to search
Adyghe[edit]
Alternative forms[edit]
- мэпсэлъэн (mɛpsɛlˢɛn)
Etymology[edit]
From the root псалъэ /psaːɬa/ "word".
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
псэлъэн • (psɛlˢɛn) (intransitive)
- to talk
- Кӏалэр мэпсалъэ — The boy is talking.
- Адыгэбзэкӏэ опсалъа? — Do you speak Circassian?
- Ары Адыгэбзэкӏэ сэпсалъэ — Indeed, i am speaking Circassian.
- Кӏалэм сыдэпсалъэ — I am talking with the boy.
- Телефонымкӏэ сыпсалъэу укъэсдэмыпсалъ — While I am talking in the phone, don't talk with me.
- Кӏалэр телефонымкӏэ мэпсалъэ непенэу — The boy is talking in the phone the whole day.
- Усдэпсалъэмэ синэ къычӏаплъ — When I am talking to you look into my eye.
- Кӏалэр мэукӏытэу пшъашъэм дэпсалъэшъурэп — The boy while being shy can't talk to the girl.
- Умыукӏытэу къэсдэпсалъ — Talk to me while not being shy.
- Кӏалэм мэпсалъэнэ икӏас — The boy loves to talk.
Synonyms[edit]
- мэгущыӏэн (mɛgʷuśəʼɛn)
See also[edit]
- мэпсэлъыхъон (mɛpsɛlˢəχʷon)
Kabardian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From the root псалъэ /psaːɬa/ "word".
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
псэлъэн • (psɛlˢɛn) (intransitive)
- to talk