𐎭𐎼𐎢𐎥

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Persian[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Proto-Indo-European *dʰrewgʰ-.

Noun[edit]

𐎭𐎼𐎢𐎥 (d-r-u-g /drauga/) m

  1. lie (untruth)
    • DPd inscription, lines 12–24
      𐎰𐎠𐎫𐎡𐎹 𐏐 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎺𐎢𐏁 𐏐 𐎧𐏁𐎠𐎹/𐎰𐎡𐎹 𐏐 𐎶𐎴𐎠 𐏐 𐎠𐎢𐎼𐎶𐏀𐎭𐎠 𐏐 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠𐎶 𐏐 𐎲𐎼𐎬𐎢𐎺 𐏐 𐏃𐎭𐎠 𐏐 𐎻𐎡𐎰𐎡𐎲𐎡𐏁 𐏐 𐎲𐎥𐎡/𐎲𐎡𐏁 𐏐 𐎢𐎫𐎠 𐏐 𐎡𐎶𐎠𐎶 𐏐 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢𐎶 𐏐 𐎠𐎢𐎼/𐎶𐏀𐎭𐎠 𐏐 𐎱𐎠𐎬𐎢𐎺 𐏐 𐏃𐎨𐎠 𐏐 𐏃𐎡𐎴𐎠𐎹/𐎠 𐏐 𐏃𐎨𐎠 𐏐 𐎯𐎢𐏁𐎡𐎹𐎠𐎼𐎠 𐏐 𐏃𐎨𐎠 𐏐 𐎭𐎼/𐎢𐎥𐎠 𐏐 𐎠𐎲𐎡𐎹 𐏐 𐎡𐎶𐎠𐎶 𐏐 𐎭𐏃𐎹𐎠𐎢𐎶 𐏐 𐎶𐎠 𐏐 𐎠𐎩𐎷𐎡𐎹𐎠 𐏐 𐎶𐎠 𐏐 𐏃[𐎡]𐎴𐎠 𐏐 𐎶𐎠 𐏐 𐎯𐎢𐏁/𐎡𐎹𐎠𐎼𐎶 𐏐 𐎶𐎠 𐏐 𐎭𐎼𐎢𐎥 𐏐 𐎠𐎡𐎫 𐏐 𐎠𐎭𐎶 𐏐 𐎹𐎠𐎴𐎶 𐏐 𐎩𐎮𐎡𐎹𐎠𐎷𐎡𐎹 𐏐 𐎠𐎢𐎼𐎶𐏀𐎭/𐎠𐎶 𐏐 𐏃𐎭𐎠 𐏐 𐎻𐎡𐎰𐎡𐎲𐎡𐏁 𐏐 𐎲𐎥𐎡𐎲𐎡𐏁 𐏐 𐎠/𐎡[𐎫𐎶𐎡𐎹 𐏐] 𐎹[𐎠𐎴𐎶 𐏐 𐎠𐎢]𐎼𐎶𐏀𐎭𐎠 𐏐 𐎭𐎭𐎠𐎬/𐎢[𐎺 𐏐 𐏃𐎭𐎠 𐏐 𐎻𐎡]𐎰[𐎡]𐎲𐎡𐏁 𐏐 𐎲𐎥𐎡𐎲𐎡𐏁 𐏐
      thâtiy : Dârayavaush : xshâyathiya : manâ : Auramazdâ : upastâm : baratuv : hadâ : vithaibish : bagaibish : utâ : imâm : dahyâum : Auramazda : pâtuv : hacâ : hainâyâ : hacâ : dushiyârâ : hacâ : draugâ : abiy : imâm : dahyâum : mâ : âjamiyâ : mâ : hainâ : mâ : dushiyâram : mâ : drauga : aita : adam : yânam : jadiyâmiy : Auramazdâm : hadâ : vithaibish : bagaibish : aitamaiy : yânam : Auramazdâ : dadâtuv : hadâ vithaibish : bagaibish :
      Darius the King says: May Ahuramazda bear me aid, with the gods of the royal house; and may Ahuramazda protect this country from a (hostile) army, from famine, from the Lie! Upon this country may there not come an army, nor famine, nor the Lie; this I pray as a boon from Ahuramazda together with the gods of the royal house. This boon may Ahuramazda together with the gods of the royal house give to me!

Descendants[edit]

  • Middle Persian: (/⁠drō(g)⁠/)
    Manichaean script: 𐫅𐫡𐫇 (drw)
    Book Pahlavi script: [Book Pahlavi needed] (KDBA), [Book Pahlavi needed] (dlwb')
    Pazend script: 𐬛𐬀𐬭𐬋𐬔 (darōg), 𐬛𐬭𐬋𐬔 (drōg)
    • Lurish:
      Northern Luri: درۊ (deru)
      Bakhtiari: درۊ (deru)
      Southern Luri: درۊ (deru)