Îurupari
Jump to navigation
Jump to search
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]From îuru (“mouth”) + pari (“crooked”).[1]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Îurupari(North Tupi)
- an evil being from Tupian mythology
- (Christianity, Late Tupi) the Devil; Satan
- Synonym: Anhanga
- 1614, Claude d'Abbeville, Histoire de la Mission des Peres Capucins en Lªisle de Maragnan et terres circonuoisines […][2] (overall work in French and Old Tupi), Paris: Imprimerie de François Huby, page 357:
- Cruſſa chèpopéſecoremé, ouyiemo cruſſaue tooure Ieropary oycoue aermé, naſſequeie chouéne ichouy […]
- [Kurusá xe pópe sekóreme, […] kurusá bé t'our é Îurupari oîkobé a'ereme, n'asykyîéî xûéne i xuí […] ]
- If this cross is in my hands, […] let even the Devil come then, I won't fear him.
- 1618, Cristóvão Valente, compiled by Antônio de Araújo, Cateciſmo na Lingoa Braſilica […], Cantigas na lingoa pera os mininos da Sancta Doctrina (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck:
- (please add the primary text of this quotation)
- [Eîpe'a Îurupari kó 'ara suí […] ]
- Push the Devil away from this day on.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “Îurupari”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil[1] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, pages 201–202