أوقع
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]أَوْقَعَ • (ʔawqaʕa) IV, non-past يُوقِعُ (yūqiʕu)
- to cause to fall, to make fall, to bring to fall
- to throw into danger or calamity
- to rush upon, to attack and throw down or beat, to fall foul of, to assail
- to tune
Conjugation
[edit]Conjugation of
أَوْقَعَ
(form-IV sound)verbal noun الْمَصْدَر |
ʔīqāʕ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
mūqiʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mūqaʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔawqaʕtu |
ʔawqaʕta |
أَوْقَعَ ʔawqaʕa |
ʔawqaʕtumā |
ʔawqaʕā |
ʔawqaʕnā |
ʔawqaʕtum |
ʔawqaʕū | |||
f | ʔawqaʕti |
ʔawqaʕat |
ʔawqaʕatā |
ʔawqaʕtunna |
ʔawqaʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُوقِعُ ʔūqiʕu |
tūqiʕu |
yūqiʕu |
tūqiʕāni |
yūqiʕāni |
nūqiʕu |
tūqiʕūna |
yūqiʕūna | |||
f | tūqiʕīna |
tūqiʕu |
tūqiʕāni |
tūqiʕna |
yūqiʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُوقِعَ ʔūqiʕa |
tūqiʕa |
yūqiʕa |
tūqiʕā |
yūqiʕā |
nūqiʕa |
tūqiʕū |
yūqiʕū | |||
f | tūqiʕī |
tūqiʕa |
tūqiʕā |
tūqiʕna |
yūqiʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُوقِعْ ʔūqiʕ |
tūqiʕ |
yūqiʕ |
tūqiʕā |
yūqiʕā |
nūqiʕ |
tūqiʕū |
yūqiʕū | |||
f | tūqiʕī |
tūqiʕ |
tūqiʕā |
tūqiʕna |
yūqiʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | أَوْقِعْ ʔawqiʕ |
ʔawqiʕā |
ʔawqiʕū |
||||||||
f | ʔawqiʕī |
ʔawqiʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔūqiʕtu |
ʔūqiʕta |
أُوقِعَ ʔūqiʕa |
ʔūqiʕtumā |
ʔūqiʕā |
ʔūqiʕnā |
ʔūqiʕtum |
ʔūqiʕū | |||
f | ʔūqiʕti |
ʔūqiʕat |
ʔūqiʕatā |
ʔūqiʕtunna |
ʔūqiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُوقَعُ ʔūqaʕu |
tūqaʕu |
yūqaʕu |
tūqaʕāni |
yūqaʕāni |
nūqaʕu |
tūqaʕūna |
yūqaʕūna | |||
f | tūqaʕīna |
tūqaʕu |
tūqaʕāni |
tūqaʕna |
yūqaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُوقَعَ ʔūqaʕa |
tūqaʕa |
yūqaʕa |
tūqaʕā |
yūqaʕā |
nūqaʕa |
tūqaʕū |
yūqaʕū | |||
f | tūqaʕī |
tūqaʕa |
tūqaʕā |
tūqaʕna |
yūqaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُوقَعْ ʔūqaʕ |
tūqaʕ |
yūqaʕ |
tūqaʕā |
yūqaʕā |
nūqaʕ |
tūqaʕū |
yūqaʕū | |||
f | tūqaʕī |
tūqaʕ |
tūqaʕā |
tūqaʕna |
yūqaʕna |
References
[edit]- Steingass, Francis Joseph (1884) “أوقع”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]أُوَقِّعُ • (ʔuwaqqiʕu) (form II)
- first-person singular non-past active indicative of وَقَّعَ (waqqaʕa)
Verb
[edit]أُوَقِّعَ • (ʔuwaqqiʕa) (form II)
- first-person singular non-past active subjunctive of وَقَّعَ (waqqaʕa)
Verb
[edit]أُوَقِّعْ • (ʔuwaqqiʕ) (form II)
Verb
[edit]أُوَقَّعُ • (ʔuwaqqaʕu) (form II)
- first-person singular non-past passive indicative of وَقَّعَ (waqqaʕa)
Verb
[edit]أُوَقَّعَ • (ʔuwaqqaʕa) (form II)
- first-person singular non-past passive subjunctive of وَقَّعَ (waqqaʕa)