導郎
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (導郎) | 導 | 郎 | |
simp. (导郎) | 导 | 郎 | |
alternative forms | 多琅 多隆 道郎 |
Etymology
[edit]Borrowed from Malay tolong, from Classical Malay tolong, from Proto-Malayo-Polynesian *tuluŋ (“to help, to assist”).
Pronunciation
[edit]
- Southern Min
- (Hokkien: Penang, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: tō-long
- Tâi-lô: tō-long
- Phofsit Daibuun: doixlofng
- IPA (Singapore): /to²²⁻²¹ lɔŋ⁴⁴/
- IPA (Penang): /to²¹ lɔŋ³³/
- (Hokkien: Penang, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: tō͘-lông
- Tâi-lô: tōo-lông
- Phofsit Daibuun: doxloong
- IPA (Penang): /tɔ²¹ lɔŋ²³/
- IPA (Singapore): /tɔ²²⁻²¹ lɔŋ²⁴/
- (Hokkien: Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: tǒ-lông
- Tâi-lô: tǒ-lông
- IPA (Jinjiang): /to³³⁻²² lɔŋ²⁴/
- (Hokkien: Penang, Singapore)
Adverb
[edit]導郎[1]
- (Indonesian, Singapore and Malaysian Hokkien) please
Verb
[edit]導郎
Synonyms
[edit]- 佐理 (zuǒlǐ) (literary, with a task)
- 使勁/使劲 (shǐjìn)
- 加勢/加势 (jiāshì)
- 助 (zhù)
- 助力 (zhùlì)
- 助理 (zhùlǐ)
- 助益 (zhùyì) (literary)
- 匡助 (kuāngzhù) (literary)
- 協助/协助 (xiézhù)
- 參佐/参佐 (cānzuǒ) (literary)
- 增援 (zēngyuán, “to provide reinforcements”)
- 幫/帮 (bāng)
- 幫助/帮助 (bāngzhù)
- 幫同/帮同 (bāngtóng) (literary)
- 幫寸/帮寸 (bāngcùn)
- 幫帶/帮带 (bāngdài)
- 幫忙/帮忙 (bāngmáng)
- 幫手/帮手 (bong1 sau2) (Cantonese)
- 幫扶/帮扶 (bāngfú)
- 幫襯/帮衬 (bāngchèn)
- 幫贈/帮赠 (Hokkien)
- 扶
- 扶助 (fúzhù)
- 扶持 (fúchí)
- 扶掖 (fúyè) (formal)
- 拉巴 (dialectal)
- 挺 (tǐng)
- 援助 (yuánzhù)
- 𢯭手 (Hakka)
- 支助 (zhīzhù) (literary)
- 支持 (zhīchí)
- 支援 (zhīyuán)
- 救 (jiù)
- 相幫/相帮 (xiāngbāng) (dialectal)
- 翼 (yì) (literary, or in compounds)
- 聲援/声援 (shēngyuán, “to express support for”)
- 臂助 (bìzhù) (literary)
- 補益/补益 (bǔyì)
- 補臺/补台 (bǔtái) (mainland China)
- 贈力/赠力 (Hokkien)
- 贈助/赠助 (Hokkien)
- 贊喙/赞喙 (“to express support for”) (Hokkien)
- 贈手/赠手 (Hokkien)
- 贊聲/赞声 (“to express support for”) (Hokkien)
- 輔助/辅助 (fǔzhù)
- 陪 (péi) (literary, or in compounds)
- 鬥幫贈/斗帮赠 (Hokkien)
- 鬥相共/斗相共 (Hokkien)
- 鬥跤手/斗跤手 (Hokkien)
- 鬥跤搭/斗跤搭 (Hokkien)
References
[edit]Categories:
- Chinese terms borrowed from Malay
- Chinese terms derived from Malay
- Chinese terms derived from Classical Malay
- Chinese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese adverbs
- Indonesian Hokkien
- Singapore Hokkien
- Malaysian Hokkien
- Cantonese terms with usage examples
- Teochew terms with usage examples
- Chinese verbs
- Indonesian Chinese
- Hokkien Chinese
- Jinjiang Hokkien
- Penang Hokkien