新婦
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]new; newly; meso- (chem.) | woman | ||
---|---|---|---|
trad. (新婦) | 新 | 婦 | |
simp. (新妇) | 新 | 妇 | |
alternative forms | 新抱 Cantonese 心抱 Cantonese 新袍 Cantonese 新府 Yangjiang Yue 新𡜵 Teochew |
Pronunciation
[edit]
- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): san1 fu5 / san1 pou5 / sam1 pou5
- (Taishan, Wiktionary): lhin1 fu4 / lhim1 fu4
- Gan (Wiktionary): xin1 fu
- Northern Min (KCR): séng-bṳ̀
- Eastern Min (BUC): sĭng-bô
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 1shin-vu
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄣ ㄈㄨˋ
- Tongyong Pinyin: sinfù
- Wade–Giles: hsin1-fu4
- Yale: syīn-fù
- Gwoyeu Romatzyh: shinfuh
- Palladius: синьфу (sinʹfu)
- Sinological IPA (key): /ɕin⁵⁵ fu⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 心腹
新婦/新妇
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: san1 fu5 / san1 pou5 / sam1 pou5
- Yale: sān fúh / sān póuh / sām póuh
- Cantonese Pinyin: san1 fu5 / san1 pou5 / sam1 pou5
- Guangdong Romanization: sen1 fu5 / sen1 pou5 / sem1 pou5
- Sinological IPA (key): /sɐn⁵⁵ fuː¹³/, /sɐn⁵⁵ pʰou̯¹³/, /sɐm⁵⁵ pʰou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Note:
- san1 fu5 - literary (all senses);
- san1 pou5/sam1 pou5 - vernacular (“daughter-in-law; bride”);
- sam1 pou5 is due to assimilation.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lhin1 fu4 / lhim1 fu4
- Sinological IPA (key): /ɬin³³ fu²¹/, /ɬim³³ fu²¹/
Note: lhim1 fu4 is due to assimilation.
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: xin1 fu
- Sinological IPA (key): /ɕin⁴² fu²/
- (Nanchang)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: séng-bṳ̀
- Sinological IPA (key): /seiŋ⁵⁴ py⁴²/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sĭng-bô
- Sinological IPA (key): /siŋ⁵⁵⁻⁵³ (p-)mou²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Penang, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: sin-pǔ
- Tâi-lô: sin-pǔ
- IPA (Quanzhou): /sin³³ pu²²/
- IPA (Jinjiang, Philippines): /sin³³ pu³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Tong'an, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: sim-pū
- Tâi-lô: sim-pū
- Phofsit Daibuun: simpu
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Tong'an, Singapore): /sim⁴⁴⁻²² pu²²/
Note: sim-pū is due to assimilation.
- (Teochew)
- Peng'im: sing1 bu6 / sim1 bu6 / sêng1 bu6
- Pe̍h-ōe-jī-like: sing pŭ / sim pŭ / seng pŭ
- Sinological IPA (key): /siŋ³³⁻²³ pu³⁵/, /sim³³⁻²³ pu³⁵/, /seŋ³³⁻²³ pu³⁵/
- (Teochew)
Note:
- sim1 bu6 - due to assimilation;
- sêng1 bu6 - Jieyang.
Noun
[edit]新婦
- (literary or dialectal) bride
- (literary or Cantonese, Gan, Hakka, Min, Pinghua, Wu) daughter-in-law
- (literary) sister-in-law (younger brother's wife)
- (literary) married woman
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
新 | 婦 |
しん Grade: 2 |
ふ > ぷ Grade: 5 |
on’yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- bride (woman who is going to marry or has just been married)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]References
[edit]- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
新 | 婦 |
Noun
[edit]Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese literary terms
- Chinese dialectal terms
- Cantonese Chinese
- Gan Chinese
- Hakka Chinese
- Min Chinese
- Pinghua Chinese
- Wu Chinese
- zh:Family
- zh:Marriage
- Japanese terms spelled with 新 read as しん
- Japanese terms spelled with 婦 read as ふ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script