込
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
込 (Kangxi radical 162, 辵+2, 5 strokes, cangjie input 卜人 (YO), composition ⿺辶入)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1253, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 38712
- Dae Jaweon: page 1735, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 6, page 3815, character 2
- Unihan data for U+8FBC
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 込 – see 迂 (“circuitous; pedantic; etc.”). (This character is an ancient form of 迂). |
Japanese[edit]
Shinjitai | 込 | |
Kyūjitai [1][2][3][4] |
込󠄁 込+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
込󠄃 込+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Glyph origin[edit]
A 国字 (kokuji, “Japanese-coined character”). Ideogrammic compound (會意/会意) : 辵 (“walk”) + 入 (“in; enter”).
Kanji[edit]
込
Readings[edit]
Compounds[edit]
References[edit]
- ^ “込”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
- ^ 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014) “込”, in 字通 (Jitsū)[2] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 2091 (paper), page 1097 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 1202 (paper), page 614 (digital)
Korean[edit]
Etymology[edit]
Orthographic borrowing from Japanese 込. Spelling pronunciation, following the reading of 入 (ip).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ip̚]
- Phonetic hangul: [입]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds[edit]
References[edit]
Kunigami[edit]
Kanji[edit]
込
Miyako[edit]
Kanji[edit]
込
Yaeyama[edit]
Kanji[edit]
込
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese-coined CJKV characters
- Han ideogrammic compounds
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading こ-む
- Japanese kanji with kun reading こ-める
- Japanese kanji with kun reading こ-み
- Japanese-only CJKV Characters
- Korean terms borrowed from Japanese
- Korean orthographic borrowings from Japanese
- Korean terms derived from Japanese
- Korean spelling pronunciations
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Kunigami Han characters
- Kunigami kanji with kun reading ふ-みるん
- Miyako Han characters
- Miyako kanji with kun reading く-みーㇲ゙
- Yaeyama Han characters
- Yaeyama kanji with kun reading く-みん