πŒ°πƒπ„πƒ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *astaz, from Proto-Indo-European *h₃ósdos.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

πŒ°πƒπ„πƒ β€’ (astsm

  1. branch (woody part of a tree arising from the trunk)
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 12:13:
      𐌽𐌴𐌼𐌿𐌽 πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ½πƒ π€πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ±πŒ°πŒ²πŒΌπŒ΄ 𐌾𐌰𐌷 πŒΏπ‚π‚πŒΏπŒ½πŒ½πŒΏπŒ½ π…πŒΉπŒΈπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒΌπ‰π„πŒΎπŒ°πŒ½ 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 πŒ·π‚π‰π€πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½: π‰πƒπŒ°πŒ½πŒ½πŒ°, 𐌸𐌹𐌿𐌸𐌹𐌳𐌰 πƒπŒ° 𐌡𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰 𐌹𐌽 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒΉπŒ½πƒ, πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΉπƒπ‚πŒ°πŒ΄πŒ»πŒΉπƒ.
      nΔ“mun astans peikabagmΔ“ jah urrunnun wiΓΎragamōtjan imma jah hrōpidΔ“dun: ōsanna, ΓΎiuΓΎida sa qimanda in namin fraujins, ΓΎiudans israΔ“lis.
      Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. (KJV).
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Mark 13:28:
      𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 πŒ°π† πƒπŒΌπŒ°πŒΊπŒΊπŒ°πŒ±πŒ°πŒ²πŒΌπŒ° 𐌲𐌰𐌼𐌹𐌽𐌹𐌸 πŒΈπ‰ πŒ²πŒ°πŒΎπŒΏπŒΊπ‰πŒ½. 𐌸𐌰𐌽 πŒΈπŒΉπƒ 𐌾𐌿𐌸𐌰𐌽 πŒ°πƒπ„πƒ πŒΈπŒ»πŒ°πŒ΅πŒΏπƒ π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΉπŒΈ, 𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπŒΊπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½πŒ³ πŒ»πŒ°πŒΏπŒ±π‰πƒ, 𐌺𐌿𐌽𐌽𐌿𐌸 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌽𐌴𐍈𐌰 πŒΉπƒπ„ πŒ°πƒπŒ°πŒ½πƒ.
      aΓΎΓΎan af smakkabagma gaminiΓΎ þō gajukōn. ΓΎan ΓΎis juΓΎan asts ΓΎlaqus wairΓΎiΓΎ, jah uskeinand laubōs, kunnuΓΎ ΓΎatei nΔ“Ζ•a ist asans.
      Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near: (KJV).
    • 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Romans 11:16:
      𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹 πŒΏπ†πŒ°π‚πƒπŒΊπŒ°π†π„πƒ π…πŒ΄πŒΉπŒ·πŒ°, 𐌾𐌰𐌷 πŒ³πŒ°πŒΉπŒ²πƒ, 𐌾𐌰𐌷 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 π…πŒ°πŒΏπ‚π„πƒ π…πŒ΄πŒΉπŒ·πŒ°, 𐌾𐌰𐌷 πŒ°πƒπ„π‰πƒ.
      þandei ufarskafts weiha, jah daigs, jah jabai waurts weiha, jah astōs.
      For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches. (KJV).

Usage notes

[edit]

This word translates several Koine Greek words for branch: κλάδος (klΓ‘dos, β€œbranch”) (several times), βάϊον (bÑïon, β€œpalm branch”) (once) and στοιβάς (stoibΓ‘s, β€œleafy branch”) (once).

Declension

[edit]
Masculine a-stem
Singular Plural
Nominative πŒ°πƒπ„πƒ
asts
πŒ°πƒπ„π‰πƒ
astōs
Vocative πŒ°πƒπ„
ast
πŒ°πƒπ„π‰πƒ
astōs
Accusative πŒ°πƒπ„
ast
πŒ°πƒπ„πŒ°πŒ½πƒ
astans
Genitive πŒ°πƒπ„πŒΉπƒ
astis
πŒ°πƒπ„πŒ΄
astΔ“
Dative πŒ°πƒπ„πŒ°
asta
πŒ°πƒπ„πŒ°πŒΌ
astam

Holonyms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]

Further reading

[edit]