πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπƒ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *missalΔ«kaz, equivalent to πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°- (missa-) +‎ -πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπƒ (-leiks).

Adjective

[edit]

πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπƒ β€’ (missaleiks)

  1. diverse, various
    • Luke 4:40:
      𐌼𐌹𐌸𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌸𐌰𐌽 πƒπŒ°πŒ²πŒ΅ πƒπŒΏπŒ½πŒ½π‰, 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 πƒπ…πŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 πƒπ…πŒ΄ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 πƒπŒΉπŒΏπŒΊπŒ°πŒ½πƒ πƒπŒ°πŒΏπŒ·π„πŒΉπŒΌ πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΌ, πŒ±π‚πŒ°πŒ·π„πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ πŒΉπŒ½πƒ πŒ°π„ 𐌹𐌼𐌼𐌰: 𐌹𐌸 πŒΉπƒ πŒ°πŒΉπŒ½πˆπŒ°π‚πŒΎπŒ°πŒΌπŒΌπŒ΄πŒ· 𐌹𐌢𐌴 πŒ·πŒ°πŒ½πŒ³πŒΏπŒ½πƒ πŒ°πŒ½πŒ°πŒ»πŒ°πŒ²πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰 πŒΉπŒ½πƒ.
      miΓΎΓΎanei ΓΎan sagq sunnō, allai swa managai swΔ“ habaidΔ“dun siukans sauhtim missaleikaim, brahtΔ“dun ins at imma: iΓΎ is ainΖ•arjammΔ“h izΔ“ handuns analagjands gahailida ins.
      Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them. (KJV)

Declension

[edit]
A-stem
Strong (indefinite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπƒ
missaleiks
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°
missaleika
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊ, πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°π„πŒ°
missaleik, missaleikata
Accusative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πŒ°
missaleikana
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°
missaleika
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊ, πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°π„πŒ°
missaleik, missaleikata
Genitive πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπƒ
missaleikis
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΆπ‰πƒ
missaleikaizōs
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπƒ
missaleikis
Dative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΌπŒΌπŒ°
missaleikamma
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉ
missaleikai
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΌπŒΌπŒ°
missaleikamma
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉ
missaleikai
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πƒ
missaleikōs
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°
missaleika
Accusative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πƒ
missaleikans
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πƒ
missaleikōs
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°
missaleika
Genitive πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄
missaleikaizΔ“
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΆπ‰
missaleikaizō
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄
missaleikaizΔ“
Dative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΌ
missaleikaim
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΌ
missaleikaim
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΉπŒΌ
missaleikaim
Weak (definite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°
missaleika
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰
missaleikō
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰
missaleikō
Accusative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½
missaleikan
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½
missaleikōn
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰
missaleikō
Genitive πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ½πƒ
missaleikins
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½πƒ
missaleikōns
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ½πƒ
missaleikins
Dative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ½
missaleikin
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½
missaleikōn
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ½
missaleikin
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πƒ
missaleikans
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½πƒ
missaleikōns
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½πŒ°
missaleikōna
Accusative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πƒ
missaleikans
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½πƒ
missaleikōns
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½πŒ°
missaleikōna
Genitive πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πŒ΄
missaleikanΔ“
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒ½π‰
missaleikōnō
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πŒ΄
missaleikanΔ“
Dative πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΌ
missaleikam
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πŒΌ
missaleikōm
πŒΌπŒΉπƒπƒπŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒΌ
missaleikam

Further reading

[edit]
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 31