angkak
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
angkak (uncountable)
- Food coloring from rice fermentation by Monascus purpureus.
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Hokkien 紅麴/红曲 (âng-khak, “red yeast”), as in 紅/红 (âng, “red”) + 麴/曲 (khak, “yeast”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
angkak (first-person possessive angkakku, second-person possessive angkakmu, third-person possessive angkaknya)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Hokkien 紅麴/红曲 (âng-khak, “red yeast”).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaŋˈkak/ [ʔɐŋˈkak]
- Rhymes: -ak
- Syllabification: ang‧kak
Noun[edit]
angkák (Baybayin spelling ᜀᜅ᜔ᜃᜃ᜔)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “angkak”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 13
- Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 137
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Indonesian terms borrowed from Hokkien
- Indonesian terms derived from Hokkien
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ak
- Rhymes:Tagalog/ak/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script