batalo
Jump to navigation
Jump to search
See also: batalo'
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From English battle, French bataille, Italian battaglia, Polish batalia, Russian бата́лия (batálija), all from Vulgar Latin *battālia, from Latin battuālia.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
batalo (accusative singular batalon, plural bataloj, accusative plural batalojn)
Related terms[edit]
- batali (“to battle, fight”)
Categories:
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from Polish
- Esperanto terms derived from Polish
- Esperanto terms borrowed from Russian
- Esperanto terms derived from Russian
- Esperanto terms derived from Vulgar Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/alo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns