confesar
Jump to navigation
Jump to search
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Ecclesiastical Latin confessō.
Verb[edit]
confesar (first-person singular indicative present confeso, past participle confesáu)
- to confess
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Ecclesiastical Latin confessō.
Verb[edit]
confesar (first-person singular present confeso, first-person singular preterite confesei, past participle confesado)
- to confess
Conjugation[edit]
Conjugation of confesar
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Ecclesiastical Latin cōnfessāre.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
confesar (first-person singular present confieso, first-person singular preterite confesé, past participle confesado)
- (transitive) to confess, to come clean about
- (intransitive) to confess, to come clean
- (Christianity) to hear confession
Conjugation[edit]
Conjugation of confesar (e-ie alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of confesar (e-ie alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “confesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Asturian terms derived from Ecclesiastical Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms derived from Ecclesiastical Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- Spanish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with e-ie alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish intransitive verbs
- es:Christianity