coroar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese corõar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin corōnāre (compare Catalan and Spanish coronar), present active infinitive of corōnō (I crown).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

coroar (first-person singular present coroo, first-person singular preterite coroei, past participle coroado)

  1. to crown

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “coroar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “coroar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • coroar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • coroar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
  • coroar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • coroar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • coroar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese corõar, from Latin corōnāre (to crown); compare Catalan and Spanish coronar.

Pronunciation

[edit]
 
 

Verb

[edit]

coroar (first-person singular present coroo, first-person singular preterite coroei, past participle coroado)

  1. to crown (place a crown on the head of)
  2. to crown (formally declare one a king or emperor)
  3. to crown (declare one a winner)

Conjugation

[edit]
[edit]