curuxa
Jump to navigation
Jump to search
Asturian[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
curuxa f (plural curuxes)
- barn owl (a bird usually considered to bring bad or good luck)
- popular couplet:
- Si la coruxa canta de nuiche canta pa lo solano, nieva si ye n'iviernu y llueve si ye en veranu
- If the owl sings at night towards the south, it snows if it's winter and it rains if it's summer
- popular couplet:
- a mawkish person, witch
Derived terms[edit]
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Unknown. Probably from a substrate language.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /kuˈɾuʃa/ [kuˈɾu.ʃɐ]
- Rhymes: -uʃa
- IPA(key): /ˈkɾuʃa/ [ˈkɾu.ʃɐ] (corresponding to the form cruxa)
- Rhymes: -uʃa
- Hyphenation: cu‧ru‧xa
Noun[edit]
curuxa f (plural curuxas)
- barn owl (Tyto alba); a bird usually considered to bring bad or good luck
- 1878, Francisco Añón, untitled:
- Por mor de certa rabuxa
pelengrinei por Europa
marexaba vento en popa
pero dixen ¡ai da puxa!
xa lle vin o rabo á cruxa,
ando feito un sapo cuncho
volvome ao patrio corruncho- Because of certain rage
I pilgrimaged along Europe
I was sailing with tailwind
but I said to myself, geez!
I've already seen the owl's tail
and I'm look like a tortoise
I'm getting back to my native corner
- Because of certain rage
- 1878, Francisco Añón, untitled:
- oak apple, oak gall
- Synonyms: bugallo, coco, carrabouxo
Derived terms[edit]
References[edit]
- “curuja” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “curug” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “curuxa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “curuxa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “curuxa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian terms with audio links
- Rhymes:Asturian/uʃa
- Rhymes:Asturian/uʃa/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian terms with quotations
- ast:Birds
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms derived from substrate languages
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/uʃa
- Rhymes:Galician/uʃa/3 syllables
- Rhymes:Galician/uʃa/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Birds