edifi
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Derived from Latin aedificare (“build”), from aedēs (“dwelling”) + facere (“make”). The word originally meant “construct a building”, also “strengthen”, hence to “build up” morally.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
edifi (present edifas, past edifis, future edifos, conditional edifus, volitive edifu)
- (transitive) to edify, to uplift
- homo, kies vivo edifas ĉiujn ― a man whose life edifies all
- Lia fervoro edifis ĉiujn ĉeestantojn.
- His zeal uplifted all present.
Conjugation[edit]
Conjugation of edifi
|
Categories:
- Esperanto terms derived from Proto-Indo-European
- Esperanto terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eydʰ-
- Esperanto terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ifi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto transitive verbs
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto