envides
Jump to navigation
Jump to search
Old Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Latin invitus (“reluctant”), presumably with the ending changed to adverbial /-as/ (> /es/).
Adverb[edit]
envides
- hardly, barely
- c. 1360, Genebreda, Libre de consolació de Philosophia, 169
- Per los boschatges son enteses les persones qui són axí siluestres e rudals, que envides se volen regir per negun...
- Through the woods are heard the folk who are so wild and uncouth that they hardly wish to be ruled by anybody...
- c. 1360, Genebreda, Libre de consolació de Philosophia, 169
References[edit]
- “envides” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Spanish[edit]
Verb[edit]
envides