immorro
Jump to navigation
Jump to search
Middle Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
immorro (never the first word in its clause)
- however, nevertheless
- c. 1000, Anonymous, published in (1935) Rudolf Thurneysen, editor, Scéla Mucca Meic Dathó (in Middle Irish), Dublin: Staionery Office, § 1, l. 15, page 2: “Mani·tucad immurgu ní din chéttadall ni·bered a n-aill. ― If, however, he did not take anything at (literally “from”) his first thrust, he did not bring the second.”
Descendants[edit]
- Irish: iomorra
Further reading[edit]
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “immurgu”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language